Перевод и подражание в литературах Средних веков и...

  • Main
  • Перевод и подражание в литературах...

Перевод и подражание в литературах Средних веков и Возрождения

Под общ. ред. Л.В. Евдокимовой, А.Д. Михайлова Евдокимова, Л.В.
Koliko vam se sviđa ova knjiga?
Kakav je kvalitet fajla?
Preuzmite knjigu radi procene kvaliteta
Kakav je kvalitet preuzetih fajlova?
Предлагаемый коллективный труд посвящен важнейшим культур-
ным феноменам — переводу и подражанию, имевшим огромное зна-'
чение в истории средневековой и ренессансной европейской литерату-
ры. Разнообразие средневековых переводов было обусловлено неод-
нородностью средневекового социума и наличием разных слагаемых
средневековой теории перевода, опиравшейся и на унаследованное от
античности учение о подражании древним авторам, в рамках которо-
го перевод рассматривался как один из видов подражания, и на раз-
мышления церковных писателей о буквальном переводе и его особой
уместности при передаче священных текстов, и на соображения пере-
водчиков о «переносе» того или иного памятника в новую литератур-
ную среду.
Godina:
2002
Izdavač:
ИМЛИ РАН
Jezik:
russian
Strane:
411
ISBN 10:
5920801212
ISBN 13:
9785920801210
Serije:
Литература Средних веков, Ренессанса и Барокко
Fajl:
PDF, 9.06 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 2002
Čitati Online
Konvertovanje u je u toku
Konvertovanje u nije uspešno

Najčešći pojmovi